Tłumaczenie najstarszej siemianowickiej kroniki - spotkanie autorskie
Serdecznie zapraszamy na spotkanie autorskie wokół tłumaczenia najstarszej siemianowickiej kroniki (Chronik von Siemianowitz–Laurahütte z 1902 r. autorstwa Wilhelma Koeniga), które odbędzie się 20 marca 2022 r. (niedziela) o godz. 16.00 w michałkowickim Zameczku (SCK Zameczek, ul. Oświęcimska 1).
W programie spotkania przewidziana jest krótka prelekcja na temat najstarszej siemianowickiej kroniki, wygłoszona przez autora tłumaczenia – dra Marcina Wądołowskiego, a także przekazanie egzemplarzy książki „subskrybentom”, czyli osobom, które zamówiły ją w przedsprzedaży i przyczyniły się do jej wydania. Zapraszamy wszystkie zainteresowane osoby (w tym oczywiście szanownych "subskrybentów").
Za polskie tłumaczenie najstarszej siemianowickiej kroniki (pierwotnie zapisanej w języku niemieckim) odpowiada dr Marcin Wądołowski i jego firma Lokalne Dziedzictwo LH. Pozycja ta w oryginale ukazała się w 1902 roku i stanowi podstawę dla poznawania siemianowickiej przeszłości. Książka została przetłumaczona i wydana dla uczczenia rocznic 120-lecia ukazania się niemieckojęzycznego pierwowzoru oraz 90-lecia uzyskania praw miejskich przez Siemianowice Śląskie.
W dniu imprezy, od godz. 15.30 będzie możliwość nabycia książki przez wszystkie zainteresowane osoby w cenie 75 złotych (ilość dostępnych sztuk mocno ograniczona). Subskrybenci, którzy w tym dniu nie będą mogli zjawić się w Zameczku, w sprawie odbioru egzemplarzy umawiani będą indywidualnie.
Do zobaczenia w Zameczku!